Submissions
Submission Preparation Checklist
Author Guidelines
Submission of original copies
Format and text structure
Submission Preparation Checklist
As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
- This article is original and unpublished, it has never been submitted, nor will it ever be, to another journal for its publication, unless it is rejected.
- None of the facts presented in this article has been plagiarised, invented, manipulated or distorted. Original ideas are clearly distinguished from those already published.
- Original sources are identified and cited, as well as those theories and ideas coming from other articles that have already been published.
- The source of previously published figures, charts, data, photographs and so on, are adequately cited, and the necessary permits for its reproduction in any format are provided.
- Those who have provided unpublished data obtained through verbal or written communication have given their consent, and their communication and authorship are properly identified.
- The text adheres to the style and bibliography requirements summarised in the Guidelines for the Author, which can be found in the section “Submissiones” of the Journal.
Author Guidelines
Journal Author Guidelines (PDF)
Submission of original copies
Papers submitted for publication in the Journal of the Cortes Generales must be original and unpublished and without pending its publication in other journals. The author shall be responsible for reporting on the situation regarding copyrights. Any publication violating these rights shall be the sole responsibility of its author.
Original copies, as well as complementary files, can be submitted, throughout the entire year, to the following email address: revistacortes@congreso.es. However, it is strongly recommended for authors to register on the web platform in order to submit a proposal by clicking on the button «Register» shown in the upper right corner. Original copies shall be sent in Spanish, English or both of them, written on Microsoft Word or any other compatible format.
There is no cost to authors for processing and submitting articles and other papers to the Journal, as referred to in Processing and submission of articles at no cost.
The submission of manuscripts implies, from the authors’ side, the acknowledgement, acceptance and compliance with the present instructions. The Directorate and the Editorial Board of the Journal, because of formal, editorial or quality criteria, reserve the right to reject any original manuscript whose previous evaluation is deemed unnecessary.
Format and text structure
Original copies shall comprise a maximum of 60,000 characters (approximately 30 pages) including footnotes, bibliography, figures and illustrations.
The font must be Times New Roman, size 12, single line spacing and indentation in the first line.
For better and easier identification, every page of the paper must be numbered on the bottom right margin.
• Author’s data
Original papers shall be headed by the name of the author(s), institutional or academic affiliation and, if available, the ORCID identifier. The order assigned in multiple authorships is subject to the discretion of the authors themselves.
• Title of the paper
Titles must be written both in Spanish and English, in capital letters, Times New Roman, size 14 and without end dot. In the case that a publication is funded by a private or public entity, it must be indicated by a footnote referenced from the title with an asterisk.
Example:
LA ADMINISTRACIÓN PARLAMENTARIA EN ESPAÑA*
PARLAMENTARY ADMINISTRATION IN SPAIN
*This article has been funded by the Funding Agency xxxx (reference no. xxx).
• Abstract and keywords
Papers submitted must include an abstract, in Spanish and English, which can be 150-250-words-long.
Abstracts must be followed by a selection of keywords in Spanish and English. It is advisable to choose between 5 and 10 words. In both languages, keywords shall be written in lower case, separated by commas and ending with a full stop.
Both the abstract and keywords, in Spanish and English, must be written in italics.
RESUMEN
La salida del Reino Unido de la Unión Europea —el Brexit— es un grave problema que condiciona tanto la vida política como la dinámica económica de la Unión, pero también, en particular, la de sus Estados miembros. España, por su especial relación económica, y también humana, con el Reino Unido, es uno de los Estados de la UE que pueden verse más afectados por la salida del Reino Unido. Las Cortes Generales cuentan con un instrumento parlamentario para controlar la actuación del Gobierno en sus relaciones con la UE: la Comisión Mixta para la Unión Europea. Este trabajo pues, analiza con detalle cómo se han producido las relaciones Gobierno-Cortes en lo que se refiere al Brexit, tanto en sus aspectos jurídico-formales, como en sus aspectos materiales y políticos. Relaciones en las que la Comisión Mixta y el pleno del Congreso de los Diputados han tenido un papel fundamental. El trabajo, que cubre las Legislaturas X, XI y XII, incluye también un análisis de tipo cuantitativo y cualitativo de estas relaciones Gobierno-Cortes referidas al Brexit.
Palabras clave: Unión Europea, Reino Unido, Brexit, Comisión Mixta para la Unión Europea, Ponencia para el estudio de las consecuencias derivadas de la salida del Reino Unido de la UE, Gibraltar.
ABSTRACT
The United Kingdom’s withdrawal from the European Union —Brexit— is a serious problem that conditions both the political life and the economic dynamics of the Union, but also those of its Member States. Spain, due to its special economic —and also human— relationship with United Kingdom, is one of the EU Member States that might be more dramatically affected by the UK’s withdrawal. The Spanish parliament —Cortes Generales— have a parliamentary instrument to supervise the Government’s activity concerning the EU: the Joint Committee for the European Union. This article analyzes how the Government-Cortes relationships concerning the Brexit issue have taken place, as much in legal-formal terms as in political and substantial terms. In this Government-Cortes relationship concerning Brexit, the Joint Committee for the EU and also the Congress of Deputies have played a fundamental role. This article, which covers the X, XI and XII legislatures, includes also a quantitative and a qualitative analysis of these Government-Cortes relations concerning Brexit.
Keywords: European Union, United Kingdom, Brexit, Joint Committee for the European Union, Subcommittee for the study of the consequences of the United Kingdom’s withdrawal from the EU, Gibraltar.
• Key articles and related decisions
In the case of commented parliamentary case-law, apart from the rules above, the papers must include key articles and related decisions. Both in the language of the text and in English, these elements must be written in lower case, separated by commas, in italics and with a full stop.
Example:
Artículos clave: arts. 10, 14, 18.1, 23.1 y 23.2 CE.
Resoluciones relacionadas: STC 169/2009 y STC 151/2017.
Key articles: arts. 10, 14, 18.1, 23.1 and 23.2 of the Spanish Constitution.
Related decisions: STC 169/2009 and STC 151/2017.
• Contents Summary
At the beginning of the paper, a summary shall be included, allowing for the identification of its sections and sub-sections. The headings of the main sections will be written in capital letters, and numbered as follows: I., II., III., etc.; the headings of the second-level subsections in lower case italics; and in lower case rounded for the following: 1., 1.1., 1.2., 1.2.a., 1.2.b., 2., etc. All of them are separated by a dot and, in the same way, it will be used to mark the end of this paragraph. Example:
SUMMARY: I. INTRODUCTION. II. THE EUROPEAN UNION: ORIGIN AND INSTITUTIONS. 1. Origin of the European Union. 2. Institutions of the European Union. 2.1. The European Council. 2.1.a. Origins. 2.1.b. Composition. 2.1.c. Functions. 2.2. The European Parliament. 2.3. The Commission. III. TREATIES OF THE EUROPEAN UNION. 1. Constitutive treaties. 2. Modifications to the Treaties. 3. Treaty of Lisbon. 4. The current Treaties. BIBLIOGRAPHY.
• Literal Quotes
The literal quotations included in the text are indicated by quotation marks (a). If they are more than three lines long, they shall be written in font size 10, normal style (round), justified with double indentation, with an additional one in the first line when these begin with a capital letter because it is the beginning of the paragraph (b). For reviews and commentaries on case law these quotations must be limited to ten lines. In the notes, literal quotations shall be always written in latin quotation marks and in normal style (c). Examples:
a) No obstante, es evidente que las Cortes Generales gozan de un amplio margen de libertad para tomar su decisión cuyo único límite sería velar, sea cual sea la decisión, para que se adopte «la forma que más convenga a los intereses de España».
b) Max Aub, rozando la hipérbole, analiza el verismo histórico de Galdós y dice concretamente de la novela Doña Perfecta (1876) que es una de las obras galdosianas mejor compuestas, con personajes reales; en ella
todo es natural: el curso de la historia, las reacciones de los personajes, su mundo... Ahí esta completa, viva, real, la vida de la nación durante los cien años [...] Y aún más: le dejaría en la gloria novelera de su tiempo mano a mano con Tolstoi [...] Galdós ha hecho más por extender el conocimiento de España por los españoles –por el pueblo español– que todos los historiadores juntos (Aub, 2000, p. 56).
En todos los Episodios se comprueba el gran interés del autor en plasmar el decisivo momento histórico en que cifra la trama novelesca y sus problemas, los cuales son percibidos sin esfuerzo por el lector a través de los comentarios y de las reflexiones de sus personajes. Véanse un par de muestras:
Cuando llegué a la isla... la multitud se agolpaba para ver una proce-sión... clamaban a voz en grito las campanas y gritaba el pueblo y se estrujaban hombres y mujeres contra las paredes y la chiquillería trepaba por las rejas y los soldados formaban en dos filas... por dejar paso franco a la comitiva... No era una procesión de santas imágenes ni de reyes ni de príncipes... era el sencillo desfile de un centenar de hombres vestidos de negro, jóvenes unos, otros viejos, algunos sacerdotes, seglares los más...
c) 1 «Y mandamos que antes que las Cortes se acaben se responda a todos los capítulos generales y especiales que por parte del reyno se dieren».
• Citation rules
Bibliographic citations
Preferentially, they shall appear within the body of the text. Each of them must correspond with one of the references of the final bibliography. Auto-citations must be restricted to exceptional and indispensable cases.
The correct format is the following: (author, year, page). Example:
(García-Pelayo, 1981, p. 28)
In the case of co-authored papers, they shall be cited with their surnames and the conjunction «and». Example:
(Fernández and García de Enterría, 2017, p. 58)
If the paper is co-authored by three or more people, it is enough to cite the first author followed by et al. Example:
(Kelsen et al., 1966, pp. 35-37)
When it is necessary to refer to several papers of the same author, the year must be followed by a, b, c, etc., after the year. Example:
(Schmitt, 1975a, p. 32)
If the surname of the author is embedded in the text, it is not necessary to repeat it in the citation. In this case, only the year of the cited article and the corresponding page must be added into brackets. Example:
As Jellinek (2009, p. 47) asserts…
Notes
Footnotes must be written in Times New Roman, size 10, and numbered correlatively with Arabic numerals and superscript.
They must only comprise additional text, and if they include bibliographic references, it shall be done following the rules mentioned above, given that complete references must be written at the end of the article.
• Bibliography
Bibliographical references should be located at the end of the text following the alphabetical order of authors. Only references cited in the text will be included, without the possibility of including additional references.
The APA (American Psychological Association) system, commonly used for social sciences and law, will be followed.
Monographs
1st. Surname(s) and initials of the author.
2nd. Year of publication in brackets.
3rd. Title of the book in italics.
4th. Publisher.
Example:
García de Enterría, E. (2017). Curso de Derecho Administrativo. Civitas.
Articles from scientific journals
1st. Surname(s) and initials of the author.
2nd.Year of publication in brackets. If there is more than one paper belonging to the author published that same year, it should be added a, b, c, etc., after the number.
3rd. Title of the article.
4th. Name of the journal in italics, volume, number in brackets and pages (separated by a comma).
Example:
García de Enterría, E. (2017). La posición jurídica del Tribunal Constitucional. Revista española de derecho constitucional, 34 (100), pp. 39-131.
Chapters of monographs
1st. Surname(s) and initials of the author.
2nd. Year of publication in brackets.
3rd. Title of the chapter followed by dot and the preposition «In».
4th. Initials and surname(s) of the editor of the collective work, with the corresponding specification in brackets: editor (ed.), coordinator (coord.), director (dir.), etc., followed by a comma.
5th. Title of the collective paper in italics, next to volume number and the pages covered by the chapter in brackets.
6th. Publisher.
Example:
Lavilla Alsina, L. (2018). La Justicia y el Estado social y democrático de Derecho. In B. Pendás (dir.), E. González Hernández and R. Rubio (coords.), España constitucional (1978-2018). Trayectorias y perspectivas (vol. i, pp. 619-631). Centro de Estudios Políticos y Constitucionales.
Reports
1st. Name of the physical or institutional author that endorses the report.
2nd. Year of publication in brackets.
3rd. Title in italics.
4th. If it is a paper publication, it will be identified as if it were a book. In the cases in which it is an electronic publication, the URL where it is available will also be provided.
Example:
Defensor del Pueblo (2019). Informe anual 2018. Actividades y actuaciones llevadas a cabo a lo largo del año 2018. Madrid: Defensor del Pueblo. https://www.defensordelpueblo.es/informe-anual/informe-anual-2018/
Congresses
The way to cite a presentation or a communication made at a congress is the following:
1st. Surname(s) and initials of the author.
2nd. Year of publication in brackets.
3rd. Title of the presentation or communication, followed by a dot and the «In» preposition.
4th. Title of the congress records in italics, together with the pages that encompass the lecture between brackets.
5th. Publisher. In case it is an electronic publication, the URL of the page where it is available should be added.
Example:
Rubio Llorente, F. (1984). El Parlamento y la representación política. In I Jornadas de Derecho parlamentario (Madrid 21-23 de marzo de 1984) (pp. 145-170). Congreso de los Diputados.
Electronic publications
As in any book or journal, taking into account, additionally, that:
– Every electronic document containing DOI (Digital Object Identifier) shall be cited by using this locator at the expense of its URL address, and without indicating the data of consultation.
Example:
René Garcia, J., Rolland, D. and Vermeren, P. (2015). Les Amériques, des constitutions aux démocraties : Philosophie du droit des Amériques. Éditions de la Maison des sciences de l’homme. https://doi.org/10.4000/books.editionsmsh.10649
– The electronic documents not containing DOI shall be cited with the mention of its URL address.
Example:
Consejo General del Poder Judicial (2019). Memoria sobre el estado, funcionamiento y actividades del Consejo General del Poder Judicial y de los juzgados y tribunales en el año 2018. Consejo General del Poder Judicial. http://www.poderjudicial.es/cgpj/es/Poder-Judicial/Consejo-General-del-Poder-Judicial/Actividad-del-CGPJ/Memorias/Memoria-anual-2019--correspondiente-al-ejercicio-2018-
Copyright Notice
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© Congress of Deputies. The original copies published in the online and printed versions of this Journal constitute the property of the Cortes Generales, recognizing the need to refer to the authorship and source of every partial or total reproduction.
Unless otherwise specified, all contents of the online version are distributed under a distribution and usage license: “Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)”. You can check the informative version and the legal document of the license freely.